akaunting/resources/lang/fr-FR/invoices.php

86 lines
3.5 KiB
PHP
Raw Normal View History

2017-09-21 16:12:11 +03:00
<?php
return [
2020-06-29 17:11:50 +03:00
'invoice_number' => 'Numéro de facture',
'invoice_date' => 'Date de facturation',
2022-06-05 00:26:20 +00:00
'invoice_amount' => 'Montant de la facture',
2020-06-29 17:11:50 +03:00
'total_price' => 'Prix total',
'due_date' => 'Date d\'échéance',
'order_number' => 'Numéro de commande',
'bill_to' => 'Facture de',
2022-06-05 00:26:20 +00:00
'cancel_date' => 'Date d\'annulation',
2017-09-21 16:12:11 +03:00
2020-06-29 17:11:50 +03:00
'quantity' => 'Quantité',
'price' => 'Prix',
'sub_total' => 'Sous-total',
'discount' => 'Remise',
'item_discount' => 'Remise sur la ligne',
'tax_total' => 'Taxe totale',
'total' => 'Total',
2017-09-21 16:12:11 +03:00
2020-06-29 17:11:50 +03:00
'item_name' => 'Nom de marchandise|Noms des marchandises',
2022-06-05 00:26:20 +00:00
'recurring_invoices' => 'Facture récurrente|Factures récurrentes',
2017-09-21 16:12:11 +03:00
2020-06-29 17:11:50 +03:00
'show_discount' => ':discount % de remise',
'add_discount' => 'Ajouter une remise',
'discount_desc' => 'du sous-total',
2018-05-03 12:16:18 +03:00
2020-06-29 17:11:50 +03:00
'payment_due' => 'Paiement dû',
'paid' => 'Payé',
'histories' => 'Historiques',
'payments' => 'Paiements',
'add_payment' => 'Ajouter un paiement',
'mark_paid' => 'Marquer comme payée',
'mark_sent' => 'Marquer comme envoyée',
'mark_viewed' => 'Marquer comme vu',
'mark_cancelled' => 'Marquer comme annulé',
'download_pdf' => 'Télécharger en PDF',
'send_mail' => 'Envoyer un Email',
'all_invoices' => 'Connectez-vous pour voir toutes les factures',
'create_invoice' => 'Créer une facture',
'send_invoice' => 'Envoyer une facture',
'get_paid' => 'Être payé',
'accept_payments' => 'Accepter les paiements en ligne',
2022-06-05 00:26:20 +00:00
'payment_received' => 'Paiement reçu',
'form_description' => [
'billing' => 'Les détails de facturation apparaissent dans votre facture. La date de facturation est utilisée dans le tableau de bord et les rapports. Sélectionnez la date à laquelle vous comptez payer comme date d\'échéance.',
],
2017-09-21 16:12:11 +03:00
2017-11-16 17:12:52 +03:00
'messages' => [
2020-06-29 17:11:50 +03:00
'email_required' => 'Ce client ne possède pas d\'email !',
'draft' => 'Ceci est une facture <b>BROUILLON</b> et sera comptabilisé dans les graphiques après reception.',
2018-11-08 12:11:42 +03:00
'status' => [
2020-06-29 17:11:50 +03:00
'created' => 'Créée le :date',
'viewed' => 'Vu',
'send' => [
2018-11-08 12:11:42 +03:00
'draft' => 'Pas envoyée',
'sent' => 'Envoyée le :date',
],
2020-06-29 17:11:50 +03:00
'paid' => [
2018-11-08 12:11:42 +03:00
'await' => 'En attente du paiement',
],
],
2018-03-06 17:05:58 +03:00
],
2022-06-05 00:26:20 +00:00
'slider' => [
'create' => ':user a créé cette facture le :date',
'create_recurring' => ':user a créé ce modèle récurrent le :date',
'schedule' => 'Répéter chaque :interval :frequency depuis :date',
'children' => ':count factures ont été créées automatiquement',
],
'share' => [
'show_link' => 'Votre client peut voir la facture à ce lien',
'copy_link' => 'Copiez le lien et partagez-le avec votre client.',
'success_message' => 'Lien de partage copié dans le presse-papiers !',
],
'sticky' => [
2022-07-27 11:50:07 +00:00
'description' => 'Vous êtes en train de prévisualiser comment votre client va voir la version web de votre facture.',
2022-06-05 00:26:20 +00:00
],
2017-09-21 16:12:11 +03:00
];