new crowdin translations
This commit is contained in:
		@@ -20,4 +20,7 @@ return [
 | 
			
		||||
        'unreconcile'   => 'Estàs segur de voler <b>desfer la conciliació</b> del registre seleccionat?|Estàs segur de voler <b>desfer la conciliació</b> dels registres seleccionats?',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'success' => [
 | 
			
		||||
        'general'       => ':count registre :type',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
];
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -8,4 +8,8 @@ return [
 | 
			
		||||
        'disable_last'          => 'Error: No es pot desactivar el darrer tauler. Si us plau, crea\'n un de nou primer!',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'form_description' => [
 | 
			
		||||
        'general'               => 'Selecciona els usuaris que vols que tinguin accés a aquest nou tauler.',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
];
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -5,6 +5,23 @@ return [
 | 
			
		||||
    'edit_columns'  => 'Edita les columnes',
 | 
			
		||||
    'empty_items'   => 'No has afegit cap element.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'invoice_detail'   => [
 | 
			
		||||
        'marked'  => '<b> Tu </b> has marcat aquesta factura com',
 | 
			
		||||
        'services' => 'Serveis',
 | 
			
		||||
        'another_item'  => 'Un altre article',
 | 
			
		||||
        'another_description'  => 'i una altra descripció',
 | 
			
		||||
        'more_item'  => '+:count més article(s)',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'grand_total'  => 'Suma total',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'accept_payment_online' => 'Accepta pagaments en línia',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'transaction' => 'S\'ha efectuat un pagament de :amount utilitzant :account',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'billing'               => 'Facturació',
 | 
			
		||||
    'advanced'              => 'Avançat',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'statuses' => [
 | 
			
		||||
        'draft'         => 'Esborrany',
 | 
			
		||||
        'sent'          => 'Enviat',
 | 
			
		||||
@@ -40,6 +57,15 @@ return [
 | 
			
		||||
        'not_invoiced'  => 'No facturat',
 | 
			
		||||
        'confirmed'     => 'Confirmat',
 | 
			
		||||
        'not_confirmed' => 'No confirmat',
 | 
			
		||||
        'active'        => 'Actiu',
 | 
			
		||||
        'ended'         => 'Finalitzat',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'form_description' => [
 | 
			
		||||
        'companies'     => 'Canvia l\'adreça, el logotip i altra informació de la teva empresa.',
 | 
			
		||||
        'billing'       => 'Els detalls de facturació apareixen al teu document.',
 | 
			
		||||
        'advanced'      => 'Selecciona la categoria, afegeix o edita el peu de pàgina i afegeix adjunts al teu :type.',
 | 
			
		||||
        'attachment'    => 'Descarrega els arxius enllaçats a aquest :type',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'messages' => [
 | 
			
		||||
@@ -51,4 +77,14 @@ return [
 | 
			
		||||
        'marked_cancelled'  => 'S\'ha marcat :type com cancel·lat!',
 | 
			
		||||
        'marked_received'   => 'S\'ha marcat :type com rebut!',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'recurring' => [
 | 
			
		||||
        'auto_generated' => 'Auto-generat',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'tooltip' => [
 | 
			
		||||
            'document_date'     => 'La data de :type s\'assignarà automàticament en funció de la planificació i frequència de :type.',
 | 
			
		||||
            'document_number'   => 'El número de :type s\'assignarà automàticament quan es generi cada :type recurrent',
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
];
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -27,6 +27,11 @@ return [
 | 
			
		||||
        'body'          => 'Hola,<br /><br />En base al cobrament recurrent establert amb el client {customer_name}, s\'ha generat la factura <strong>{invoice_number}</strong> de manera automàtica.<br /><br />Pots veure els detalls de la factura accedint a l\'enllaç: <a href="{invoice_admin_link}">{invoice_number}</a>.<br /><br />Salutacions,<br />{company_name}',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'invoice_view_admin' => [
 | 
			
		||||
        'subject'       => 'S\'ha visualitzat la factura {invoice_number}',
 | 
			
		||||
        'body'          => 'Hola,<br /><br />{customer_name} ha visualitzat la factura <strong>{invoice_number}</strong>.<br /><br />Pots veure els detalls de la factura seguin el següent enllaç: <a href="{invoice_admin_link}">{invoice_number}</a>.<br /><br />Salutacions,<br />{company_name}',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'invoice_payment_customer' => [
 | 
			
		||||
        'subject'       => 'S\'ha rebut el cobrament de la factura {invoice_number}',
 | 
			
		||||
        'body'          => 'Benvolgut/da {customer_name},<br /><br />He rebut el teu pagament, gràcies. Pots veure els detalls del pagament a continuació:<br /><br />-------------------------------------------------<br />Quantitat: <strong>{transaction_total}</strong><br />Data: <strong>{transaction_paid_date}</strong><br />Número de factura: <strong>{invoice_number}</strong><br />-------------------------------------------------<br /><br />Sempre pots veure els detalls de la factura accedint a l\'enllaç: <a href="{invoice_guest_link}">{invoice_number}</a>.<br /><br />No dubtis a contactar amb nosaltres per qualsevol dubte.<br /><br />Atentament,<br />{company_name}',
 | 
			
		||||
@@ -47,13 +52,13 @@ return [
 | 
			
		||||
        'body'          => 'Hola,<br /><br />En base al pagament recurrent a {vendor_name}, s\'ha creat automàticament la factura de proveïdor <strong>{bill_number}</strong>.<br /><br />Pots veure els detalls de la factura seguint l\'enllaç: <a href="{bill_admin_link}">{bill_number}</a>.<br /><br />Salutacions,<br />{company_name}',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'revenue_new_customer' => [
 | 
			
		||||
        'subject'       => 'S\'ha creat el pagament {revenue_date}',
 | 
			
		||||
        'body'          => 'Benvolgut/da {customer_name},<br /><br />Hem preparat el pagament següent. <br /><br />Pots veure els detalls del pagament a l\'enllaç següent:  <a href="{revenue_guest_link}">{revenue_date}</a>.<br /><br />No dubtis a contactar amb nosaltres per qualsevol dubte.<br /><br />Salutacions,<br />{company_name}',
 | 
			
		||||
    'payment_received_customer' => [
 | 
			
		||||
        'subject'       => 'El teu rebut de {company_name}',
 | 
			
		||||
        'body'          => 'Benvolgut/da {contact_name},<br /><br />Gràcies pel pagament. <br /><br />Pots veure els detalls del pagament seguint el següent enllaç:: <a href="{payment_guest_link}">{payment_date}</a>.<br /><br />No dubtis a contactar amb nosaltres per qualsevol dubte.<br /><br />Salutacions,<br />{company_name}',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'payment_new_vendor' => [
 | 
			
		||||
        'subject'       => 'Pagament creat el {revenue_date}',
 | 
			
		||||
        'body'          => 'Benvolgut/da {vendor_name},<br /><br />Hem preparat el següent pagament. <br /><br />Pots veure\'n els detalls accedint a l\'enllaç: <a href="{payment_admin_link}">{payment_date}</a>.<br /><br />No dubtis a contactar amb nosaltres per qualsevol dubte..<br /><br />Salutacions,<br />{company_name}',
 | 
			
		||||
    'payment_made_vendor' => [
 | 
			
		||||
        'subject'       => 'Pagament fet per {company_name}',
 | 
			
		||||
        'body'          => 'Benvolgut/da {contact_name},<br /><br />Hem fet el següent pagament. <br /><br />Pots veure els detalls del pagament seguint el següent enllaç: <a href="{payment_guest_link}">{payment_date}</a>.<br /><br />No dubtis a contactar amb nosaltres per qualsevol dubte.<br /><br />Salutacions,<br />{company_name}',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
];
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -6,28 +6,23 @@ return [
 | 
			
		||||
    'hello'               => 'Hola!',
 | 
			
		||||
    'salutation'          => 'Atentament,<br> :company_name',
 | 
			
		||||
    'subcopy'             => 'Si tens problemes quan prems el botó ":text", copia i enganxa l\'enllaç de sota al teu navegador: [:url](:url)',
 | 
			
		||||
    'reads'               => 'Llegit|Llegides',
 | 
			
		||||
    'read_all'            => 'Llegir-ho tot',
 | 
			
		||||
    'mark_read'           => 'Marca com a llegida',
 | 
			
		||||
    'mark_read_all'       => 'Marcades totes com llegides',
 | 
			
		||||
    'new_apps'            => 'Nova app|Noves apps',
 | 
			
		||||
    'upcoming_bills'      => 'Pròximes factures',
 | 
			
		||||
    'recurring_invoices'  => 'Factures recurrents',
 | 
			
		||||
    'recurring_bills'     => 'Factures recurrents',
 | 
			
		||||
    'empty'               => 'Visca, cap notificació!',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'update' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'mail' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'subject' => '⚠️ L\'actualització a :domain ha fallat',
 | 
			
		||||
            'message' => '
 | 
			
		||||
            'title'         => '⚠️ Ha fallat l\'actualització a :domain',
 | 
			
		||||
            'description'   => '
 | 
			
		||||
L\'actualització de :alias des de :current_version a :new_version ha fallat al pas <strong>:step</strong> amb el següent missatge d\'error: :error_message',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'slack' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'message' => 'L\'actualització ha fallat a :domain',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'L\'actualització ha fallat a :domain',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -37,15 +32,15 @@ L\'actualització de :alias des de :current_version a :new_version ha fallat al
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'completed' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'subject'           => 'Importació completada',
 | 
			
		||||
            'description'       => 'S\'ha completat la importació i els registres ja estan disponibles al teu tauler.',
 | 
			
		||||
            'title'         => 'Importació completada',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'S\'ha completat la importació i els registres ja estan disponibles al teu tauler.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'failed' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'subject'           => 'Ha fallat la importació.',
 | 
			
		||||
            'description'       => 'No s\'ha pogut importar el fitxer a causa de:',
 | 
			
		||||
            'title'         => 'Ha fallat la importació.',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'No s\'ha pogut importar el fitxer a causa de:',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
@@ -54,15 +49,124 @@ L\'actualització de :alias des de :current_version a :new_version ha fallat al
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'completed' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'subject'           => 'L\'exportació està disponible.',
 | 
			
		||||
            'description'       => 'Pots descarregar el fitxer d\'exportació prement el següent enllaç:',
 | 
			
		||||
            'title'         => 'L\'exportació està disponible.',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'Pots descarregar el fitxer d\'exportació prement el següent enllaç:',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'failed' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'subject'           => 'Ha fallat l\'exportació',
 | 
			
		||||
            'description'       => 'No s\'ha pogut crear el fitxer d\'exportació a causa de:',
 | 
			
		||||
            'title'         => 'Ha fallat l\'exportació',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'No s\'ha pogut crear el fitxer d\'exportació a causa de:',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'menu' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'export_completed' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'title'         => 'L\'exportació està disponible.',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'El fitxer d\'exportació de :type està disponible per <a href=":url" target="_blank"><b>descarregar</b></a>.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'export_failed' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'title'         => 'Ha fallat l\'exportació',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'No s\'ha pogut crear el fitxer d\'exportació a causa de: :issues',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'import_completed' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'title'         => 'Importació completada',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'S\'ha importat correctament <b>:count</b> de :type.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'new_apps' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'title'         => 'Nova App',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'Ha sortit l\'app :name. Pots prémer <a href=":url">aquí</a> per veure\'n els detalls.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'invoice_new_customer' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'title'         => 'Nova factura',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'S\'ha creat la factura <strong>:invoice_number</strong>. Pots prémer <a href=":invoice_portal_link">aquí</a> per veure\'n els detalls i procedir amb el pagament.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'invoice_remind_customer' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'title'         => 'Factura vençuda',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'Ha vençut la factura <strong>:invoice_number</strong> amb data <strong>:invoice_due_date</strong>. Pots prémer <a href=":invoice_portal_link">aquí</a> per veure\'n els detalls i procedir amb el pagament.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'invoice_remind_admin' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'title'         => 'Factura vençuda',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'Ha vençut la factura <strong>:invoice_number</strong> amb data <strong>:invoice_due_date</strong>. Pots prémer <a href=":invoice_admin_link">aquí</a> per veure\'n els detalls.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'invoice_recur_customer' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'title'         => 'Nova factura recurrent',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'S\'ha creat la factura recurrent <strong>:invoice_number</strong>. Pots prémer <a href=":invoice_portal_link">aquí</a> per veure\'n els detalls i procedir amb el pagament.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'invoice_recur_admin' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'title'         => 'Nova factura recurrent',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'S\'ha creat la factura recurrent <strong>:invoice_number</strong> per a <strong>:customer_name</strong>. Pots prémer <a href=":invoice_admin_link">aquí</a> per veure\'n els detalls.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'invoice_view_admin' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'title'         => 'Factura visualitzada',
 | 
			
		||||
            'description'   => '<strong>:customer_name</strong> ha visualitzat la factura <strong>:invoice_number</strong>. Pots prémer <a href=":invoice_admin_link">aquí</a> per veure\'n els detalls.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'revenue_new_customer' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'title'         => 'S\'ha rebut el pagament',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'Gràcies pel pagament de la factura <strong>:invoice_number</strong>. Pots prémer <a href=":invoice_portal_link">aquí</a> per veure\'n els detalls.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'invoice_payment_customer' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'title'         => 'S\'ha rebut el pagament',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'Gràcies pel pagament de la factura <strong>:invoice_number</strong>. Pots prémer <a href=":invoice_portal_link">aquí</a> per veure\'n els detalls.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'invoice_payment_admin' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'title'         => 'S\'ha rebut el pagament',
 | 
			
		||||
            'description'   => ':customer_name ha marcat el pagament de la factura <strong>:invoice_number</strong>. Pots prémer <a href=":invoice_admin_link">aquí</a> per veure\'n els detalls.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'bill_remind_admin' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'title'         => 'Factura vençuda',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'Ha vençut la factura <strong>:bill_number</strong> amb data <strong>:bill_due_date</strong>. Pots prémer <a href=":bill_admin_link">aquí</a> per veure\'n els detalls.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'bill_recur_admin' => [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
            'title'         => 'Nova factura recurrent',
 | 
			
		||||
            'description'   => 'S\'ha creat la factura recurrent <strong>:bill_number</strong> de <strong>:vendor_name</strong>. Pots prémer <a href=":bill_admin_link">aquí</a> per veure\'n els detalls.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -72,9 +176,6 @@ L\'actualització de :alias des de :current_version a :new_version ha fallat al
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'mark_read'             => ':type ha llegit aquesta notificació!',
 | 
			
		||||
        'mark_read_all'         => ':type ha llegit totes les notificacions!',
 | 
			
		||||
        'new_app'               => ':type app publicada.',
 | 
			
		||||
        'export'                => 'El fitxer d\'exportació de :type està disponible a <a href=":url" target="_blank"><b>descarrega</b></a>.',
 | 
			
		||||
        'import'                => 'S\'ha importat correctament <b>:count</b> de :type.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
];
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										52
									
								
								resources/lang/ca-ES/portal.php
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										52
									
								
								resources/lang/ca-ES/portal.php
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							@@ -0,0 +1,52 @@
 | 
			
		||||
<?php
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
return [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'profile'               => 'Perfil',
 | 
			
		||||
    'invoices'              => 'Factures',
 | 
			
		||||
    'payments'              => 'Pagaments',
 | 
			
		||||
    'payment_received'      => 'S\'ha rebut el pagament, gràcies!',
 | 
			
		||||
    'create_your_invoice'   => 'Ara crea les teves pròpies factures — de franc',
 | 
			
		||||
    'get_started'           => 'Comença de franc',
 | 
			
		||||
    'billing_address'       => 'Adreça de facturació',
 | 
			
		||||
    'see_all_details'       => 'Veure els detalls de tots els comptes',
 | 
			
		||||
    'all_payments'          => 'Inicia sessió per veure tots els pagaments',
 | 
			
		||||
    'received_date'         => 'Data de recepció',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'last_payment'          => [
 | 
			
		||||
        'title'             => 'Últim pagament fet',
 | 
			
		||||
        'description'       => 'Has fet aquest pagament el :date',
 | 
			
		||||
        'not_payment'       => 'Encara no has fet el pagament',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'outstanding_balance'   => [
 | 
			
		||||
        'title'             => 'Saldo pendent',
 | 
			
		||||
        'description'       => 'El teu saldo pendent és:',
 | 
			
		||||
        'not_payment'       => 'Encara no tens saldo pendent',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'latest_invoices'       => [
 | 
			
		||||
        'title'             => 'Últimes factures',
 | 
			
		||||
        'description'       => ':date - Se\'t va facturar la factura número :invoice_number',
 | 
			
		||||
        'no_data'           => 'Encara no tens factures.',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'invoice_history'       => [
 | 
			
		||||
        'title'             => 'Històric de factures',
 | 
			
		||||
        'description'       => ':date - Se\'t va facturar la factura :invoice_number.',
 | 
			
		||||
        'no_data'           => 'Encara no tens històric de facturació.',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'payment_history'       => [
 | 
			
		||||
        'title'             => 'Històric de pagaments',
 | 
			
		||||
        'description'       => ':date - Vas fer un pagament de :amount.',
 | 
			
		||||
        'invoice_description'=> ':date - Vas fer un pagament de :amount per la factura :invoice_number.',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'no_data'           => 'Encara no tens històric de pagaments.',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'payment_detail'        => [
 | 
			
		||||
        'description'       => 'Vas fer un pagament de :amount el :date per aquesta factura.'
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
];
 | 
			
		||||
@@ -14,5 +14,9 @@ return [
 | 
			
		||||
    'cleared_amount'        => 'Quantitat esborrada',
 | 
			
		||||
    'deposit'               => 'Dipòsit',
 | 
			
		||||
    'withdrawal'            => 'Retirada',
 | 
			
		||||
    'reconciled_amount'     => 'Conciliat',
 | 
			
		||||
    'in_progress'           => 'En curs',
 | 
			
		||||
    'save_draft'            => 'Desa com a esborrany',
 | 
			
		||||
    'irreconcilable'        => 'No es pot conciliar',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
];
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										45
									
								
								resources/lang/ca-ES/transactions.php
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										45
									
								
								resources/lang/ca-ES/transactions.php
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							@@ -0,0 +1,45 @@
 | 
			
		||||
<?php
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
return [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'payment_received'      => 'S\'ha rebut el pagament',
 | 
			
		||||
    'payment_made'          => 'S\'ha fet el pagament',
 | 
			
		||||
    'paid_by'               => 'Pagat per',
 | 
			
		||||
    'paid_to'               => 'Pagat a',
 | 
			
		||||
    'related_invoice'       => 'Factura relacionada',
 | 
			
		||||
    'related_bill'          => 'Factura relacionada',
 | 
			
		||||
    'recurring_income'      => 'Ingrés recurrent',
 | 
			
		||||
    'recurring_expense'     => 'Despesa recurrent',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'form_description' => [
 | 
			
		||||
        'general'           => 'Aquí pots introduir la informació general de la transacció com ara data, quantitat, compte, descripció, etc.',
 | 
			
		||||
        'assign_income'     => 'Selecciona una categoria i un client per acotar més els informes.',
 | 
			
		||||
        'assign_expense'    => 'Selecciona una categoria i un proveïdor per acotar més els informes.',
 | 
			
		||||
        'other'             => 'Entra una referència per mantenir la transacció enllaçada amb els teus registres.',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'slider' => [
 | 
			
		||||
        'create'            => ':user va crear aquesta transacció el :date',
 | 
			
		||||
        'attachments'       => 'Descarrega els arxius enllaçats a aquesta transacció',
 | 
			
		||||
        'create_recurring'  => ':user va crear aquesta plantilla recurrent el dia :date',
 | 
			
		||||
        'schedule'          => 'Repeteix cada :interval :frequency des de :date',
 | 
			
		||||
        'children'          => 'S\'han creat :count factures automàticament',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'share' => [
 | 
			
		||||
        'income' => [
 | 
			
		||||
            'show_link'     => 'El teu client pot veure la factura des d\'aquest enllaç',
 | 
			
		||||
            'copy_link'     => 'Copia l\'enllaç i comparteix-lo amb el teu client.',
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        'expense' => [
 | 
			
		||||
            'show_link'     => 'El teu proveïdor pot veure la transacció des d\'aquest enllaç',
 | 
			
		||||
            'copy_link'     => 'Copia l\'enllaç i comparteix-lo amb el teu proveïdor.',
 | 
			
		||||
        ],
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'sticky' => [
 | 
			
		||||
        'description'       => 'Previsualització de la versió web de la teva factura que veurà el teu client.',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
];
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										16
									
								
								resources/lang/ca-ES/vendors.php
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										16
									
								
								resources/lang/ca-ES/vendors.php
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							@@ -0,0 +1,16 @@
 | 
			
		||||
<?php
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
return [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'form_description' => [
 | 
			
		||||
        'general'           => 'La informació de contacte del teu proveïdor apareixerà a les factures i als seus perfils. Pots afegir la seva informació de contacte i el seu logotip per utilitzar-los en factures.',
 | 
			
		||||
        'billing'           => 'El número fiscal apareix a cada factura que t\'hagin emès. La moneda seleccionada es converteix en la moneda predeterminada per a aquest proveïdor.',
 | 
			
		||||
        'address'           => 'L\'adreça és necessària per a les factures, de manera que cal que afegeixis els detalls de l\'adreça de facturació pel teu proveïdor.',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'no_records' => [
 | 
			
		||||
        'bills'             => 'Encara no hi ha factures d\'aquest proveïdor. Crea\'n una de nova ara.',
 | 
			
		||||
        'transactions'      => 'Encara no hi ha transaccions per aquest proveïdor. Crea\'n una de nova ara.',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
];
 | 
			
		||||
@@ -2,23 +2,33 @@
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
return [
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'currencies'                => 'Monedes',
 | 
			
		||||
    'total_income'              => 'Total d\'ingressos',
 | 
			
		||||
    'receivables'               => 'Pendent de cobrar',
 | 
			
		||||
    'open_invoices'             => 'Factures no vençudes',
 | 
			
		||||
    'overdue_invoices'          => 'Factures vençudes',
 | 
			
		||||
    'total_expenses'            => 'Total de despeses',
 | 
			
		||||
    'payables'                  => 'Pendent de pagar',
 | 
			
		||||
    'open_bills'                => 'Factures no vençudes',
 | 
			
		||||
    'overdue_bills'             => 'Factures vençudes',
 | 
			
		||||
    'total_profit'              => 'Balanç total',
 | 
			
		||||
    'open_profit'               => 'Guanys no vençuts',
 | 
			
		||||
    'overdue_profit'            => 'Guanys vençuts',
 | 
			
		||||
    'cash_flow'                 => 'Flux de caixa',
 | 
			
		||||
    'no_profit_loss'            => 'Sense pèrdua de guanys',
 | 
			
		||||
    'income_by_category'        => 'Ingressos per categoria',
 | 
			
		||||
    'profit_loss'               => 'Guanys i pèrdues',
 | 
			
		||||
    'expenses_by_category'      => 'Despeses per categoria',
 | 
			
		||||
    'account_balance'           => 'Balanç',
 | 
			
		||||
    'latest_income'             => 'Últims ingressos',
 | 
			
		||||
    'latest_expenses'           => 'Últimes despeses',
 | 
			
		||||
    'bank_feeds'                => 'Connecta comptes bancaris',
 | 
			
		||||
    'currencies'                => 'Monedes',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'view_report'               => 'Visualitza l\'informe',
 | 
			
		||||
    'total_unpaid_invoices'     => 'Total de factures pendents',
 | 
			
		||||
    'total_unpaid_bills'        => 'Total de factures pendents',
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'description' => [
 | 
			
		||||
        'receivables'           => 'Import que encara no has rebut dels teus clients',
 | 
			
		||||
        'payables'              => 'Import que encara has de pagar als teus proveïdors',
 | 
			
		||||
        'cash_flow'             => 'Efectiu entrant i sortint del teu negoci',
 | 
			
		||||
        'profit_loss'           => 'Ingressos i despeses incloses les factures de clients i proveïdors impagades',
 | 
			
		||||
        'expenses_by_category'  => 'Principals despeses en vàries categories',
 | 
			
		||||
        'account_balance'       => 'Saldo actual dels teus comptes bancaris',
 | 
			
		||||
        'bank_feeds'            => 'Importa les teves transaccions a Akaunting automàticament </br>connectant els vostres comptes bancaris',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    'periods' => [
 | 
			
		||||
        'overdue_1_30'          => '1-30 dies de venciment',
 | 
			
		||||
        'overdue_30_60'         => '30-60 dies de venciment',
 | 
			
		||||
        'overdue_60_90'         => '60-90 dies de venciment',
 | 
			
		||||
        'overdue_90_un'         => '> 90 dies de venciment',
 | 
			
		||||
    ],
 | 
			
		||||
];
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user