updated translations
This commit is contained in:
@@ -13,6 +13,7 @@ return [
|
||||
'price' => 'Precio',
|
||||
'sub_total' => 'Subtotal',
|
||||
'discount' => 'Descuento',
|
||||
'item_discount' => 'Línea de descuento',
|
||||
'tax_total' => 'Total de Impuestos',
|
||||
'total' => 'Total ',
|
||||
|
||||
@@ -30,6 +31,7 @@ return [
|
||||
'mark_paid' => 'Marcar Como Pagada',
|
||||
'mark_sent' => 'Marcar Como Enviada',
|
||||
'mark_viewed' => 'Marcar como visto',
|
||||
'mark_cancelled' => 'Marcar Como Cancelada',
|
||||
'download_pdf' => 'Descargar archivo PDF',
|
||||
'send_mail' => 'Enviar Correo Electrónico',
|
||||
'all_invoices' => 'Inicie sesión para ver todas las facturas',
|
||||
@@ -47,12 +49,15 @@ return [
|
||||
'paid' => 'Pagada',
|
||||
'overdue' => 'Vencida',
|
||||
'unpaid' => 'No Pagada',
|
||||
'cancelled' => 'Cancelada',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
'email_sent' => '¡El correo electrónico de la factura ha sido enviado!',
|
||||
'marked_sent' => '¡Factura marcada como enviada!',
|
||||
'marked_paid' => '¡Factura marcada como pagada!',
|
||||
'marked_viewed' => '¡Factura marcada como vista!',
|
||||
'marked_cancelled' => '¡Factura marcada como cancelada!',
|
||||
'email_required' => 'No se encontró una dirección de correo para este cliente!',
|
||||
'draft' => 'Esta es una factura <b>BORRADOR</b> y se reflejará en gráficos después de ser enviada.',
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user