updated translations
This commit is contained in:
@ -33,7 +33,7 @@ return [
|
||||
'throttle' => 'عدد كبير جداً من محاولات تسجيل الدخول. يرجى إعادة المحاولة خلال :seconds ثواني.',
|
||||
|
||||
'notification' => [
|
||||
'message_1' => 'تم إرسال هذه الرسالة لإبلاغك بوجود طلب إعادة كلمة المرور على الحساب الخاص بك.',
|
||||
'message_1' => 'تم إرسال هذه الرسالة لإبلاغك بوجود طلب إعادة تعيين كلمة المرور على الحساب الخاص بك.',
|
||||
'message_2' => 'لا داعي لاتخاذ أي إجراء إذا لم تقم بطلب إعادة كلمة المرور.',
|
||||
'button' => 'إعادة تعيين كلمة المرور',
|
||||
],
|
||||
|
@ -22,8 +22,8 @@ return [
|
||||
'add_discount' => 'إضافة خصم',
|
||||
'discount_desc' => 'من المجموع الجزئي',
|
||||
|
||||
'payment_due' => 'استحقاق الدفع',
|
||||
'amount_due' => 'استحقاق المبلغ',
|
||||
'payment_due' => 'الدفع المستحق',
|
||||
'amount_due' => 'المبلغ المستحق',
|
||||
'paid' => 'مدفوع',
|
||||
'histories' => 'سجلات',
|
||||
'payments' => 'المدفوعات',
|
||||
@ -46,12 +46,12 @@ return [
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
'received' => 'تم تحويل فاتورة الشراء إلى فاتورة مستلمة بنجاح!',
|
||||
'draft' => 'هذة فاتورة شراء عبارة عن <b> مسودة </b> و سوف يتم تحويلها الى مخطط بعد ان يتم استحقاقها.',
|
||||
'draft' => 'هذة فاتورة شراء عبارة عن <b> مسودة </b> و سوف يتم اظهارها بالنظام بعد ان يتم استحقاقها.',
|
||||
|
||||
'status' => [
|
||||
'created' => 'إضافة في: تاريخ',
|
||||
'receive' => [
|
||||
'draft' => 'عدم الإرسال',
|
||||
'draft' => 'لم يتم ارسالها',
|
||||
'received' => 'وردت في: تاريخ',
|
||||
],
|
||||
'paid' => [
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'bulk_actions' => 'العمل بالجملة|الاعمال بالجملة',
|
||||
'bulk_actions' => 'الإجراء الجماعي - الإجراءات الجماعية',
|
||||
'selected' => 'مُحدد',
|
||||
|
||||
'message' => [
|
||||
@ -11,9 +11,9 @@ return [
|
||||
'export' => 'هل أنت متأكد من<b/> تصدير<b> السجلات المحددة؟',
|
||||
'enable' => 'هل أنت متأكد من<b/> تفعيل<b> السجلات المحددة؟',
|
||||
'disable' => 'هل أنت متأكد من <b/>تعطيل<b> السجلات المحددة؟',
|
||||
'paid' => 'هل تريد بالتأكيد وضع علامة على الفاتورة المحددة على أنها </b>مدفوعة<b> ؟',
|
||||
'sent' => 'هل تريد بالتأكيد وضع علامة على الفاتورة المحددة على أنها <b/>مرسلة<b>؟',
|
||||
'received' => 'هل تريد بالتأكيد وضع علامة على الفاتورة المحددة على أنها <b/>مستلمة<b>؟',
|
||||
'paid' => 'هل تريد وضع علامة على الفاتورة المحددة على أنها </b>مدفوعة<b> ؟',
|
||||
'sent' => 'هل تريد وضع علامة على الفاتورة المحددة على أنها <b/>تم أرسالها<b>؟',
|
||||
'received' => 'هل تريد وضع علامة على الفاتورة المحددة على أنها <b/>تم استلامها<b>؟',
|
||||
],
|
||||
|
||||
];
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'code' => 'كود',
|
||||
'rate' => 'القيمة',
|
||||
'rate' => 'المعدل',
|
||||
'default' => 'العملة الافتراضية',
|
||||
'decimal_mark' => 'علامة عشرية',
|
||||
'thousands_separator' => 'فاصل الآلاف',
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'can_login' => 'يستطيع تسجيل الدخول؟',
|
||||
'can_login' => 'هل يمكنك الدخول؟',
|
||||
'user_created' => 'تم إنشاء المستخدم',
|
||||
|
||||
'error' => [
|
||||
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'error' => [
|
||||
'not_user_dashboard' => 'خطأ: غير مسموح لك بتغيير لوحة القيادة هذه!',
|
||||
'delete_last' => 'خطأ: لا يمكن حذف لوحة القيادة الأخيرة. من فضلك ، قم بإنشاء واحدة جديدة أولا!',
|
||||
'disable_last' => 'خطأ: لا يمكن تعطيل لوحة القيادة الأخيرة. من فضلك ، قم بإنشاء واحدة جديدة أولا!',
|
||||
'not_user_dashboard' => 'خطأ: غير مسموح لك بتغيير لوحة المعلومات هذه!',
|
||||
'delete_last' => 'خطأ: لا يمكن حذف لوحة المعلومات الأخيرة. من فضلك ، قم بإنشاء واحدة جديدة أولا!',
|
||||
'disable_last' => 'خطأ: لا يمكن تعطيل لوحة المعلومات الأخيرة. من فضلك ، قم بإنشاء واحدة جديدة أولا!',
|
||||
],
|
||||
|
||||
];
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'accounts' => [
|
||||
'cash' => 'المال',
|
||||
'cash' => 'النقدية',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'categories' => [
|
||||
@ -19,7 +19,7 @@ return [
|
||||
],
|
||||
|
||||
'offline_payments' => [
|
||||
'cash' => 'المال',
|
||||
'cash' => 'نقدا',
|
||||
'bank' => 'تحويل بنكي',
|
||||
],
|
||||
|
||||
|
@ -9,42 +9,42 @@ return [
|
||||
|
||||
'invoice_remind_customer' => [
|
||||
'subject' => 'إشعار بتأخر فاتورة رقم {invoice_number}',
|
||||
'body' => 'عزيزي {customer_name}،<br /><br /> هذا اشعار بتاخر فاتورة رقم <strong>{invoice_number}</strong>.<br /><br /> مجموع الفاتورة هو {invoice_total} و تاريخ الاستحقاق <strong>{invoice_due_date}</strong>.<br /><br /> يمكنك مشاهدة تفاصيل الفاتورة و اكمال الدفع عن طريق الرابط التالي: <a href="{invoice_guest_link}">{invoice_number}</a><br /><br />تقبل تحيّاتي،<br />{company_name}',
|
||||
'body' => 'عزيزي {customer_name}،<br /><br /> هذا اشعار بتأخر فاتورة رقم <strong>{invoice_number}</strong>.<br /><br /> مجموع الفاتورة هو {invoice_total} و تاريخ الاستحقاق <strong>{invoice_due_date}</strong>.<br /><br /> يمكنك مشاهدة تفاصيل الفاتورة و اكمال الدفع عن طريق الرابط التالي: <a href="{invoice_guest_link}">{invoice_number}</a><br /><br />تقبل تحيّاتي،<br />{company_name}',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'invoice_remind_admin' => [
|
||||
'subject' => 'إشعار بتأخر فاتورة رقم {invoice_number}',
|
||||
'body' => 'مرحبا {customer_name}،<br /><br /> تلقى اشعار بتاخر فاتورة رقم <strong>{invoice_number}</strong>.<br /><br /> مجموع الفاتورة هو {invoice_total} و تاريخ الاستحقاق <strong>{invoice_due_date}</strong>.<br /><br /> يمكنك مشاهدة تفاصيل الفاتورة و اكمال الدفع عن طريق الرابط التالي: <a href="{invoice_admin_link}">{invoice_number}</a><br /><br />تقبل تحيّاتي،<br />{company_name}',
|
||||
'body' => 'مرحبا {customer_name}،<br /><br /> تلقى اشعار بتأخر فاتورة رقم <strong>{invoice_number}</strong>.<br /><br /> مجموع الفاتورة هو {invoice_total} و تاريخ الاستحقاق <strong>{invoice_due_date}</strong>.<br /><br /> يمكنك مشاهدة تفاصيل الفاتورة و اكمال الدفع عن طريق الرابط التالي: <a href="{invoice_admin_link}">{invoice_number}</a><br /><br />تقبل تحيّاتي،<br />{company_name}',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'invoice_recur_customer' => [
|
||||
'subject' => 'تم إنشاء فاتورة متكررة',
|
||||
'body' => 'عزيزي {customer_name}،<br /><br /> قمنا باصدار الفاتورة التالية:<strong>{invoice_number}</strong>.<br /><br /> يمكنك اﻹطلاع على تفاصيل الفاتورة و اكمال الدفع عن طريق الرابط التالي: <a href="{invoice_guest_link}">{invoice_number}</a>.<br /><br />لاتتردد بالتواصل معنا لأي سؤال.<br /><br />تحيّاتي،<br />{company_name}',
|
||||
'body' => 'عزيزي {customer_name}،<br /><br /> بناء على الإتفاق الدورى, قمنا باصدار الفاتورة التالية:<strong>{invoice_number}</strong>.<br /><br /> يمكنك اﻹطلاع على تفاصيل الفاتورة و اكمال الدفع عن طريق الرابط التالي: <a href="{invoice_guest_link}">{invoice_number}</a>.<br /><br />لاتتردد بالتواصل معنا لأي سؤال.<br /><br />تحيّاتي،<br />{company_name}',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'invoice_recur_admin' => [
|
||||
'subject' => '{invoice_number} تم إنشاء فاتورة متكررة',
|
||||
'body' => 'مرحبا,<br /><br /> استنادا الى الدائرة المتكررة ل {customer_name},<strong>{invoice_number}</strong> تم إنشاء الفاتورة أتوماتكيا <br /><br /> يمكنك الاطلاع على تفاصيل الفاتورة من الرابط:<a href="{invoice_admin_link}">{invoice_number}</a>.<br /><br />مع أطيب التحيات{br /> {company_name>',
|
||||
'body' => 'مرحبا,<br /><br /> بناء على الإتفاق الدورى ل {customer_name},<strong>{invoice_number}</strong> تم إنشاء الفاتورة أتوماتكيا <br /><br /> يمكنك الاطلاع على تفاصيل الفاتورة من الرابط:<a href="{invoice_admin_link}">{invoice_number}</a>.<br /><br />مع أطيب التحيات{br /> {company_name>',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'invoice_payment_customer' => [
|
||||
'subject' => 'تم استلام الدفعة لفاتورة رقم {invoice_number}',
|
||||
'body' => 'عزيزي {customer_name}،<br /><br />شكرا للسداد، تجد تفاصيل الدفع في اﻷسفل:<br /><br />-------------------------------------------------<br /><br />القيمة: <strong>{transaction_total}<br /></strong> التاريخ: <strong>{transaction_paid_date}</strong><br /> رقم الفاتورة: <strong>{invoice_number}<br /><br /></strong>-------------------------------------------------<br /><br /> يمكنك بالتاكيد اﻹطلاع على تفاصيل الفاتورة من خلال الرابط التالي: <a href="{invoice_guest_link}">{invoice_number}</a>.<br /><br />لاتتردد بالتواصل معنا لأي سؤال.<br /><br />تحيّاتي،<br />{company_name}',
|
||||
'body' => 'عزيزي {customer_name}،<br /><br />شكرا للسداد، سوف تجد تفاصيل الدفع في اﻷسفل:<br /><br />-------------------------------------------------<br /><br />القيمة: <strong>{transaction_total}<br /></strong> التاريخ: <strong>{transaction_paid_date}</strong><br /> رقم الفاتورة: <strong>{invoice_number}<br /><br /></strong>-------------------------------------------------<br /><br /> يمكنك بالتاكيد اﻹطلاع على تفاصيل الفاتورة من خلال الرابط التالي: <a href="{invoice_guest_link}">{invoice_number}</a>.<br /><br />لاتتردد بالتواصل معنا لأي سؤال.<br /><br />تحيّاتي،<br />{company_name}',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'invoice_payment_admin' => [
|
||||
'subject' => 'تم استلام الدفعة لفاتورة رقم {invoice_number}',
|
||||
'body' => 'مرحبا، <br /><br />{customer_name} قام بتسديد فاتورة <strong>{invoice_number}</strong>.<br /><br />يمكنك اﻹطلاع على تفاصيل الفاتورة من خلال الرابط التالي: <a href="{invoice_admin_link}">{invoice_number}</a>.<br /><br />تحيّاتي،<br />{company_name}',
|
||||
'body' => 'مرحبا، <br /><br />{customer_name} قام بتسديد فاتورة رقم <strong>{invoice_number}</strong>.<br /><br />يمكنك اﻹطلاع على تفاصيل الفاتورة من خلال الرابط التالي: <a href="{invoice_admin_link}">{invoice_number}</a>.<br /><br />تحيّاتي،<br />{company_name}',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'bill_remind_admin' => [
|
||||
'subject' => '{bill_number} إشعار للتذكير بالفاتورة',
|
||||
'body' => 'مرحبا {customer_name}،<br /><br /> هذا إشعار بتاخر فاتورة رقم <strong>{invoice_number}</strong>.<br /><br /> مجموع الفاتورة هو {invoice_total} و تاريخ الاستحقاق <strong>{invoice_due_date}</strong>.<br /><br /> يمكنك مشاهدة تفاصيل الفاتورة و اكمال الدفع عن طريق الرابط التالي: <a href="{invoice_admin_link}">{invoice_number}</a><br /><br />تقبل تحيّاتي،<br />{company_name}',
|
||||
'body' => 'مرحبا {customer_name}،<br /><br /> هذا إشعار بتأخر فاتورة رقم <strong>{invoice_number}</strong>.<br /><br /> مجموع الفاتورة هو {invoice_total} و تاريخ الاستحقاق <strong>{invoice_due_date}</strong>.<br /><br /> يمكنك مشاهدة تفاصيل الفاتورة و اكمال الدفع عن طريق الرابط التالي: <a href="{invoice_admin_link}">{invoice_number}</a><br /><br />تقبل تحيّاتي،<br />{company_name}',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'bill_recur_admin' => [
|
||||
'subject' => '{invoice_number} تم إنشاء فاتورة متكررة',
|
||||
'body' => 'مرحبا,<br /><br /> استنادا الى الدائرة المتكررة ل <vendor_name} <strong>{bill_number}</strong} تم إنشاء الفاتورة أتوماتكيا <br /><br /> يمكنك الاطلاع على تفاصيل الفاتورة من الرابط: <a href="{bill_admin_link}">{bill_number}</a>.<br /><br /< Regards,<br />{company_name} مع أطيب التحيات{br /> {company_name>',
|
||||
'body' => 'مرحبا,<br /><br /> بناء على الإتفاق الدورى ل <vendor_name} <strong>{bill_number}</strong} تم إنشاء الفاتورة أتوماتكيا <br /><br /> يمكنك الاطلاع على تفاصيل الفاتورة من الرابط: <a href="{bill_admin_link}">{bill_number}</a>.<br /><br /< Regards,<br />{company_name} مع أطيب التحيات{br /> {company_name>',
|
||||
],
|
||||
|
||||
];
|
||||
|
@ -33,19 +33,19 @@ return [
|
||||
'payment_methods' => 'طريقة الدفع|طرق الدفع',
|
||||
'compares' => 'الإيراد مقابل المصروف|الإيرادات مقابل المصروفات',
|
||||
'notes' => 'ملحوظة|الملاحظات',
|
||||
'totals' => 'المجموع|المجاميع',
|
||||
'totals' => 'اجمالى|اجماليات',
|
||||
'languages' => 'اللغة|اللغات',
|
||||
'updates' => 'التحديث|التحديثات',
|
||||
'numbers' => 'الرقم|الأرقام',
|
||||
'statuses' => 'الحالة|الحالات',
|
||||
'others' => 'الأخرى|الأخريات',
|
||||
'contacts' => 'جهة اتصال|جهات اتصال',
|
||||
'reconciliations' => 'المصالحة | المصالحات',
|
||||
'reconciliations' => 'التسوية | التسويات',
|
||||
'developers' => 'مطور|مطورين',
|
||||
'schedules' => 'جدولة|جدولة',
|
||||
'groups' => 'مجموعة|مجموعات',
|
||||
'charts' => 'رسم بياني|رسوم بيانات',
|
||||
'localisations' => 'تحديد الموقع | تحديد المواقع',
|
||||
'localisations' => 'الاعدادات المحلية | الاعدادات المحلية',
|
||||
'defaults' => 'افتراضي|افتراضيات',
|
||||
'widgets' => 'أداة | أدوات',
|
||||
'templates' => 'قالب | قوالب',
|
||||
@ -131,14 +131,14 @@ return [
|
||||
'created_date' => 'تاريخ الإنشاء',
|
||||
'period' => 'فترة',
|
||||
'frequency' => 'التكرار',
|
||||
'start' => 'إبدأ',
|
||||
'end' => 'انهاء',
|
||||
'start' => 'البداية',
|
||||
'end' => 'النهاية',
|
||||
'clear' => 'مسح',
|
||||
'difference' => 'الاختلاف',
|
||||
'difference' => 'الفرق',
|
||||
'footer' => 'تذييل الصفحة',
|
||||
'start_date' => 'تاريخ البدء',
|
||||
'end_date' => 'تاريخ الانتهاء',
|
||||
'basis' => 'أساس',
|
||||
'basis' => 'الأساس',
|
||||
'accrual' => 'مستحقات',
|
||||
'cash' => 'نقدي',
|
||||
'group_by' => 'مجموعة من قبل',
|
||||
@ -150,8 +150,8 @@ return [
|
||||
'type_item_name' => 'اكتب اسم العنصر',
|
||||
'no_data' => 'لا توجد بيانات',
|
||||
'no_matching_data' => 'لا توجد بيانات مطابقة',
|
||||
'clear_cache' => 'مسح التخزين المؤقت',
|
||||
'go_to_dashboard' => 'الذهاب الى لوحة القيادة',
|
||||
'clear_cache' => 'مسح الذاكرة المؤقتة',
|
||||
'go_to_dashboard' => 'الذهاب الى لوحة التحكم',
|
||||
|
||||
'card' => [
|
||||
'name' => 'الإسم على البطاقة',
|
||||
@ -191,13 +191,13 @@ return [
|
||||
|
||||
'empty' => [
|
||||
'documentation' => 'راجع <a href=":url" target="_blank">الوثائق</a>للمزيد من التفاصيل.',
|
||||
'items' => 'يمكن أن تكون العناصر منتجات أو خدمات. يمكنك استخدام العناصر عند إنشاء الفواتير للحصول على حقول السعر والضرائب إلخ.',
|
||||
'items' => 'يمكن أن تكون الأصناف منتجات أو خدمات. يمكنك استخدام الأصناف عند إنشاء الفواتير للحصول على حقول السعر والضرائب إلخ.',
|
||||
'invoices' => 'يمكن أن تكون الفواتير مرة واحدة أو متكررة. يمكنك إرسالها إلى العملاء والبدء في قبول المدفوعات عبر الإنترنت.',
|
||||
'revenues' => 'الايرادات هي معاملة الدخل المدفوع. يمكن أن يكون سجلًا مستقلًا (أي الإيداع) أو مرفقًا بفاتورة.',
|
||||
'customers' => 'مطلوب العملاء إذا كنت ترغب في إنشاء الفواتير. يمكنهم أيضًا تسجيل الدخول إلى Client Portal ورؤية رصيدهم.',
|
||||
'bills' => 'يمكن أن تكون الفواتير مرة واحدة أو متكررة. إنها تشير إلى ما تدين به للبائعين للمنتجات أو الخدمات التي تشتريها.',
|
||||
'payments' => 'الدفع هو معاملة لمصاريف مدفوعة. يمكن أن يكون سجلًا مستقلًا (مثل إيصال الطعام) أو مرفقًا به فاتورة.',
|
||||
'vendors' => 'البائعين مطلوبين إذا كنت ترغب في إنشاء فواتير. يمكنك رؤية الرصيد الذي تدين به وتصفية تقارير البائع.',
|
||||
'customers' => 'العملاء مطلوبون إذا كنت ترغب في إنشاء الفواتير. يمكنهم أيضًا تسجيل الدخول إلى Client Portal ورؤية رصيدهم.',
|
||||
'bills' => 'يمكن أن تكون الفواتير مرة واحدة أو متكررة. إنها تشير إلى ما تدين به للموردين للمنتجات أو الخدمات التي تشتريها.',
|
||||
'payments' => 'الدفع هو معاملة لمصاريف مدفوعة. يمكن أن يكون سجلًا مستقلًا (مثل إيصال الطعام) أو مرفقًا بفاتورة.',
|
||||
'vendors' => 'الموردين مطلوبين إذا كنت ترغب في إنشاء فواتير. يمكنك رؤية الرصيد الذي تدين به وتصفية تقارير المورد.',
|
||||
'transfers' => 'تتيح لك التحويلات نقل الأموال من حساب إلى آخر ، سواء كانت تستخدم العملة نفسها أم لا.',
|
||||
'taxes' => 'يتم استخدام الضرائب لتطبيق رسوم إضافية على الفواتير. تتأثر بياناتك المالية بهذه الضرائب التنظيمية.',
|
||||
'reconciliations' => 'التسوية المصرفية هي عملية يتم تنفيذها للتأكد من صحة السجلات المصرفية لشركتك.',
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ return [
|
||||
'notifications' => [
|
||||
'counter' => '{0} ليس لديك تنبيهات|{1} لديك :count تنبيهات|[2,*] لديك :count تنبيهات',
|
||||
'overdue_invoices' => '{1} :count فاتورة متأخرة|[2,*] :count فواتير متأخرة',
|
||||
'upcoming_bills' => '{1} :count فاتورة بيع قادمة|[2,*] :count فواتير بيع قادمة',
|
||||
'upcoming_bills' => '{1} :count فاتورة قادمة|[2,*] :count فواتير قادمة',
|
||||
'view_all' => 'عرض الكل'
|
||||
],
|
||||
'docs_link' => 'https://akaunting.com/docs',
|
||||
|
@ -26,10 +26,10 @@ return [
|
||||
'paid' => 'مدفوع',
|
||||
'histories' => 'سجلات',
|
||||
'payments' => 'المدفوعات',
|
||||
'add_payment' => 'إضافة مدفوعات',
|
||||
'add_payment' => 'إضافة الدفع',
|
||||
'mark_paid' => 'التحديد كمدفوع',
|
||||
'mark_sent' => 'التحديد كمرسل',
|
||||
'mark_viewed' => 'المُعَلَمَة شُوهدت',
|
||||
'mark_viewed' => 'وضع علامة مشاهدة',
|
||||
'download_pdf' => 'تحميل PDF',
|
||||
'send_mail' => 'إرسال بريد إلكتروني',
|
||||
'all_invoices' => 'سجّل الدخول لعرض جميع الفواتير',
|
||||
@ -54,7 +54,7 @@ return [
|
||||
'marked_sent' => 'الفاتورة عُلّمت كمرسلة!',
|
||||
'marked_paid' => 'الفاتورة عُلّمت كمدفوع!',
|
||||
'email_required' => 'لا يوجد عنوان البريد إلكتروني لهذا العميل!',
|
||||
'draft' => 'هذه <b>مسودة</b> الفاتورة و سوف تظهر في الرسوم البيانيّة بعد ارسالها.',
|
||||
'draft' => 'هذه <b>مسودة</b> الفاتورة و سوف تظهر في النظام بعد ارسالها.',
|
||||
|
||||
'status' => [
|
||||
'created' => 'أنشئت في :date',
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@ return [
|
||||
|
||||
'title' => 'تحت الصيانة',
|
||||
|
||||
'message' => 'آسف ، نحن في الصيانة. الرجاء معاودة المحاولة في وقت لاحق!',
|
||||
'message' => 'نأسف للإزعاج، النظام قيد الصيانة. الرجاء معاودة المحاولة في وقت لاحق!',
|
||||
|
||||
'last-updated' => 'اخر تحديث لهذه الرسالة :timestamp',
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ return [
|
||||
'deleted' => 'تم حذف :type!',
|
||||
'duplicated' => 'تم نسخ :type!',
|
||||
'imported' => 'تم استيراد :type!',
|
||||
'exported' => 'تم استيراد :type!',
|
||||
'exported' => 'تم تصدير :type!',
|
||||
'enabled' => 'تم تفعيل :type!',
|
||||
'disabled' => 'تم تعطيل :type!',
|
||||
],
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ return [
|
||||
'error' => [
|
||||
'over_payment' => 'خطأ: الدفعه لم تُضاف! المبلغ المدخل يتخطى المجموع: :amount',
|
||||
'not_user_company' => 'خطأ: غير مسموح لك بإدارة هذه الشركة!',
|
||||
'customer' => 'خطأ: لم تتم إضافة المستخدم! :name يستخدم هذا البريد الإلكتروني مسبقاً.',
|
||||
'customer' => 'خطأ: لم تتم إضافة المستخدم! :name يستخدم بالفعل هذا البريد الإلكتروني.',
|
||||
'no_file' => 'خطأ: لم يتم تحديد أي ملف!',
|
||||
'last_category' => 'خطأ: لا يمكن حذف آخر فئة من :type!',
|
||||
'change_type' => 'خطأ: لا يمكنك تغيير النوع لارتباطه مع :text!',
|
||||
|
@ -5,9 +5,9 @@ return [
|
||||
'api_key' => 'مفتاح API',
|
||||
'my_apps' => 'تطبيقاتي',
|
||||
'pre_sale' => 'قبل البيع',
|
||||
'top_paid' => 'أعلى المدفوعات',
|
||||
'top_paid' => 'أعلى مدفوعات',
|
||||
'new' => 'جديد',
|
||||
'top_free' => 'المجانيات الأعلى',
|
||||
'top_free' => 'أعلى مجانيات ',
|
||||
'free' => 'مجاناً',
|
||||
'search' => 'بحث',
|
||||
'install' => 'تثبيت',
|
||||
@ -36,7 +36,7 @@ return [
|
||||
'installation' => 'التثبيت',
|
||||
'faq' => 'الأسئلة الشائعة',
|
||||
'changelog' => 'سجل التغييرات',
|
||||
'reviews' => 'مراجعات',
|
||||
'reviews' => 'التقييمات',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'installation' => [
|
||||
@ -52,7 +52,7 @@ return [
|
||||
'errors' => [
|
||||
'download' => 'لم نتمكن من تحميل :module',
|
||||
'zip' => 'لم نتمكن من انشاء ملف zip :module',
|
||||
'unzip' => 'لم نتمكن من إستخراج :module',
|
||||
'unzip' => 'لم نتمكن من فك ضغط :module',
|
||||
'file_copy' => 'لم نتمكن من نسخ ملفات :module',
|
||||
'finish' => 'لم نتمكن من انهاء تثبيت :module',
|
||||
],
|
||||
@ -75,10 +75,10 @@ return [
|
||||
|
||||
'reviews' => [
|
||||
'button' => [
|
||||
'add' => 'أضف مراجعة'
|
||||
'add' => 'أضف تقييمك'
|
||||
],
|
||||
|
||||
'na' => 'لا يوجد مراجعات.'
|
||||
'na' => 'لا يوجد تقييمات.'
|
||||
],
|
||||
|
||||
];
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ return [
|
||||
'reconciled' => 'تمت التسوية',
|
||||
'closing_balance' => 'الرصيد الختامي',
|
||||
'unreconciled' => 'لم تتم التسوية',
|
||||
'transactions' => 'الإجراءات',
|
||||
'transactions' => 'المعاملات',
|
||||
'start_date' => 'تاريخ البدء',
|
||||
'end_date' => 'تاريخ الانتهاء',
|
||||
'cleared_amount' => 'صافي القيمة',
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
return [
|
||||
|
||||
'company' => [
|
||||
'description' => 'تغيير اسم الشركه، البريد اﻹلكتروني، العناوين، الرقم الضريبي الخ',
|
||||
'description' => 'تغيير اسم الشركه، البريد اﻹلكتروني، العنوان، الرقم الضريبي الخ',
|
||||
'name' => 'الاسم',
|
||||
'email' => 'البريد الإلكتروني',
|
||||
'phone' => 'رقم الهاتف',
|
||||
@ -12,7 +12,7 @@ return [
|
||||
],
|
||||
|
||||
'localisation' => [
|
||||
'description' => 'قم بتعيين السنة المالية والمنطقة الزمنية وتنسيق التاريخ والمزيد من المواقع',
|
||||
'description' => 'قم بتحديد السنة المالية والمنطقة الزمنية وصيغة التاريخ والمزيد من الاعدادات',
|
||||
'financial_start' => 'بدء السنة المالية',
|
||||
'timezone' => 'التوقيت',
|
||||
'date' => [
|
||||
@ -44,7 +44,7 @@ return [
|
||||
'service' => 'الخدمات',
|
||||
'price_name' => 'اسم السعر',
|
||||
'price' => 'السعر',
|
||||
'rate' => 'قيّم',
|
||||
'rate' => 'معدل',
|
||||
'quantity_name' => 'اسم الكمية',
|
||||
'quantity' => 'الكمية',
|
||||
'payment_terms' => 'شروط الدفع',
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ return [
|
||||
'send_bill' => 'إرسال تذكير لفاتورة الشراء',
|
||||
'bill_days' => 'إرسال قبل ميعاد الاستحقاق بأيام',
|
||||
'cron_command' => 'أمر التكرار',
|
||||
'schedule_time' => 'ساعة البدء',
|
||||
'schedule_time' => 'ساعة التنفيذ',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'categories' => [
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ return [
|
||||
|
|
||||
*/
|
||||
|
||||
'accepted' => 'يجب أن يتم القبول على خانة :attribute.',
|
||||
'accepted' => 'يجب أن يتم قبول خانة :attribute.',
|
||||
'active_url' => 'خانة :attribute تحتوي على رابط غير صحيح.',
|
||||
'after' => 'يجب على خانة :attribute أن تكون تاريخًا لاحقًا للتاريخ :date.',
|
||||
'after_or_equal' => 'يجب على خانة :attribute أن تكون تاريخًا لاحقًا أو مطابقًا للتاريخ :date.',
|
||||
@ -76,15 +76,15 @@ return [
|
||||
'required_without_all' => 'الخانة :attribute إلزامية إذا لم يتوفّر أياً من :values.',
|
||||
'same' => 'يجب أن تتطابق خانة :attribute مع :other.',
|
||||
'size' => [
|
||||
'numeric' => 'يجب أن تكون قيمة خانة :attribute مساوية للعدد :size.',
|
||||
'numeric' => 'يجب أن تكون قيمة خانة :attribute مساوية ل :size.',
|
||||
'file' => 'يجب أن يكون حجم الملف :attribute يساوي :size كيلوبايت.',
|
||||
'string' => 'هذه الخانة :attribute يجب ان تكون <strong>:size حرف</strong>.',
|
||||
'array' => 'يجب أن تحتوي خانة :attribute على :size من العناصر.',
|
||||
],
|
||||
'string' => 'هذه الخانة :attribute يجب ان تكون <strong>نص</strong>.',
|
||||
'timezone' => 'يجب أن تكون خانة :attribute نطاقًا زمنيًا صحيحًا.',
|
||||
'unique' => 'هذه الخانة :attribute <strong>مأخوذة</strong>.',
|
||||
'uploaded' => 'هذه الخانة :attribute <strong>فشلت</strong> عند الرفع.',
|
||||
'unique' => 'هذه الخانة :attribute <strong>مستخدمة بالفعل</strong>.',
|
||||
'uploaded' => 'هذه الخانة :attribute <strong>فشلت</strong> عند تحميلها على النظام.',
|
||||
'url' => 'تنسيق هذه الخانة :attribute <strong>غير صالح</strong>.',
|
||||
|
||||
/*
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ return [
|
||||
'open_invoices' => 'الفواتير المفتوحة',
|
||||
'overdue_invoices' => 'الفواتير المتأخرة',
|
||||
'total_expenses' => 'إجمالي المصاريف',
|
||||
'payables' => 'إمكانية الدفع',
|
||||
'payables' => 'المستحقات علينا',
|
||||
'open_bills' => 'فواتير مفتوحة',
|
||||
'overdue_bills' => 'فواتير متأخرة',
|
||||
'total_profit' => 'إجمالي الربح',
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user