new crowdin translations
This commit is contained in:
@ -4,6 +4,7 @@ return [
|
||||
|
||||
'bill_number' => 'Numer rachunku',
|
||||
'bill_date' => 'Data rachunku',
|
||||
'bill_amount' => 'Kwota Faktury',
|
||||
'total_price' => 'Całkowita cena',
|
||||
'due_date' => 'Termin płatności',
|
||||
'order_number' => 'Numer zamówienia',
|
||||
@ -18,11 +19,13 @@ return [
|
||||
'total' => 'Łącznie',
|
||||
|
||||
'item_name' => 'Nazwa produktu|Nazwy produktów',
|
||||
'recurring_bills' => 'Rachunki cykliczne',
|
||||
|
||||
'show_discount' => ':discount% rabatu',
|
||||
'add_discount' => 'Dodaj rabat',
|
||||
'discount_desc' => 'sumy częściowej',
|
||||
|
||||
'payment_made' => 'Płatność dokonana',
|
||||
'payment_due' => 'Termin płatności',
|
||||
'amount_due' => 'Kwota do zapłaty',
|
||||
'paid' => 'Opłacone',
|
||||
@ -38,6 +41,10 @@ return [
|
||||
'receive_bill' => 'Odbierz Fakturę',
|
||||
'make_payment' => 'Dokonaj płatności',
|
||||
|
||||
'form_description' => [
|
||||
'billing' => 'Szczegóły płatności pojawiają się w Twoim rachunku. Data rachunku jest używana w panelu i raportach. Wybierz datę, kiedy spodziewasz się zapłacić jako termin płatności.',
|
||||
],
|
||||
|
||||
'messages' => [
|
||||
'draft' => 'To jest <b>SZKIC</b> rachunku i zostanie odzwierciedlony na wykresach po jego wysłaniu.',
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user